У Франковому університеті відбулась лекція про творчість Миколи Лукаша
Сьогодні, 30 вересня, у приміщенні Львівського національного університету імені Івана Франка відбувся перший захід із серії лекцій присвячених творчості Миколи Лукаша.
Метою та основними цілями заходу є відзначення 100-річчя від дня народження Миколи Лукаша, стимулювання вивчення іноземних мов через організацію зустрічей та лекцій з перекладу, налагодження співпраці між науковцями, перекладачами, поліглотами, філологами та молоддю, популяризація перекладацької творчості Миколи Лукаша через залучення більше тисячі відвідувачів та глядачів онлайн, лекторів.
Серед запрошених гостей: Андрій Содомора - український перекладач, письменник, науковець, кавалер ордена «За заслуги» ІІІ ступеня; Сергій Саржевський (Київ) - один з найуспішніших представників перекладацької професії в Україні, голос англомовних учасників телепроектів «Танцюють всі» та «Танці з зірками», українознавець, один з перекладачів роману «Петро Іванович» Альберта Бехтольда; Андрій Стефурак (Київ) - поліглот та Ольга Стефурак (Київ) - експертка з британської англійської, засновниця сучасної онлайн - школи вивчення англійської мови Into English.
Під час заходу говорили про Миколу Лукаша в радянську добу: аскеза і компроміс, про значення іноземних мов у нашу добу та як вивчити чужу мову за 3 місяці.
Проект реалізовується Львівською обласною молодіжною організацією «Спадщина» за підтримки департаменту внутрішньої та інформаційної політики Львівської облдержадміністрації в межах конкурсу для інститутів громадянського суспільства.
Довідково:
Микола Лукаш – український перекладач, мовознавець та поліглот.
Ключові слова:
лукаш фест