Міжвідомчі робочі групи при РДА розпочали роз’яснювальну роботу щодо мораторію на російськомовний культурний продукт
У 2018 році за рішенням Львівської обласної ради встановили мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту на території Львівської області.
Голова Львівської облдержадміністрації з метою національно-патріотичного виховання населення та систематичного проведення роз’яснювальної роботи щодо дотримання суб’єктами господарювання мораторію на використання російськомовного культурного продукту на території Львівської області видав відповідне доручення.
Упродовж грудня 2021 року при семи районних державних адміністраціях Львівської області створили міжвідомчі робочі групи за участі громадськості та правоохоронних органів.
Як зазначили у департаменті комунікацій та внутрішньої політики Львівської ОДА, на окремих територіях вже відбулись перші рейди членів міжвідомчих робочих груп, у межах яких провели роз’яснювальну роботу про заборону використання російськомовного культурного продукту. Під час таких виїздів робочі групи розповсюдили інформаційні листівки та наліпки «Популяризуй українську мову» та «Територія вільна від російськомовного культурного продукту».
Упродовж лютого 2022 року Міжвідомча робоча група при Львівській ОДА розпочне виїзди у райони для проведення спільних рейдів з міжвідомчими робочими групами при районних державних адміністраціях.
Новини за темою
Українська – мова вільних: Львівщина заохочує відмовлятись від мови окупанта
17 березня 2022
Ще до початку війни на території Львівської області прийняли мораторій на заборону використання російськомовного культурного продукту у громадському просторі. Можливо тепер українцям слід відмовитись від мови окупанта зовсім? «Українська – мова вільних людей. Маємо розуміти, що вона є нашим скарбом і зброєю у боротьбі за ідентичність. Звісно, ніхто силою не змушуватиме вас переходити на українську. Та все ж не лінуйтесь, вчіть та розмовляйте державною мовою – це, поза сумнівом, ще більше єднатиме нас та загартовуватиме національний дух», – акцентує голова Львівської ОВА Максим Козицький. Лілія Криницька, авторка та ведуча проєкту «Мовний патруль» на радіо Перше скрізь заохочує до української. Запевняє, це треба проштовхувати, свідомо. «М’якої українізації вже не буде. Ніхто, звісно, не нав’язуватиме силою української мови тим, хто торочить «какая разніца». Але ми так довго толерували двомовність, що зараз маємо воєнну шокову терапію. То чи справді продовжувати політику «мовне питання – не на часі»? Я вважаю, що зараз питання мови – це питання людської гідності, а не лише самоідентифікації. У нас дуже багато російськомовного населення, яке насправді має ресурс стати україномовним, але лише від самих людей залежить, чи захочуть вони цього. Думаю, що питання «зручно – не зручно» – точно не на часі, бо за чиюсь зручність ми платимо занадто високу ціну. Я не розділяю людей за мовною ознакою – у мене третина родини якраз російськомовна - але коли, як не зараз, найкращий момент почати українцям розмовляти в Україні українською?», - зазначає Лілія Криницька. «Як перейти на українську» – це збірка автобіографічних розповідей та практичних порад, яку уклали Антін Мухарський та Єлизавета Бєльська. «Хочеш змінити світ – зміни передусім себе. Мрієш про щасливу, заможну і потужну Україну – створи її у своєму житті. Як це зробити та чому це критично важливо для відчуття повноцінності буття як окремої особистості, так і нації загалом – відповіді на подібні питання знайдуться у цій книзі. Зрештою вона про те як стати щасливим у власному українстві», – йдеться у передмові. Доступна також аудіоверсія збірки. «Курси з вивчення української мови онлайн є на освітній платформі Є-мова. Також, є ще на такому ресурсі Відкритий мінікурс з української мови на SWEET.TV. Доступ відкритий та безоплатний», – говорить Марія Цимбалюк, координаторка проєкту «Безкоштовні курси з української мови для переселенців у м Львові». Проєкт Курсів стартував ще у 2013 році у різних містах України під гаслом «Навчи друзів розмовляти українською». Зі слів Марії, зараз найважливіше, щоб всі люди, які вимушено покинули свої домівки, втікаючи через війну, отримали необхідну допомогу, дах над головою та спокій. «Саме на це я і мої знайомі волонтери спрямовуємо свої сили. А вивчати українську мову завжди є можливість. Було б бажання. А ще є такий ресурс, як "Librarius", де є 55 000 книжок. Вибирайте, завантажуйте і читайте українською», – підказує жінка.
У Дрогобицькому районі розпочали роботу щодо дотримання мораторію на російськомовний культурний продукт
23 лютого 2022
Сьогодні, 23 лютого, відбулось засідання Міжвідомчих робочих груп Львівської облдержадміністрації та Дрогобицької райдержадміністрації. Спільні зусилля спрямують на популяризацію мораторію на використання російськомовного культурного продукту. «Торік ми розпочали активну кампанію щодо інформування про мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту. Зокрема розробили та розповсюдили інформаційні листівки та наліпки «На Львівщині встановлено мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту» та «Територія вільна від російськомовного культурного продукту» у понад 100 закладах обслуговування міста Львова. Проведення рейдів висвітлювали львівські телеканали» - розповів заступник директора - начальник управління внутрішньої політики департаменту комунікацій та внутрішньої політики ЛОДА Юрій Горун. Також він додав, що цього тижня дали старт роботи Гарячої лінії, яка функціонує на платформі соціальної мережі фейсбук у форматі групи. Кожен мешканець Львівщини може опублікувати аудіо чи відео матеріали, на яких зафіксовано використання російськомовного культурного продукту. Опісля, представники Міжвідомчих робочих груп провели роз’яснювальну роботу в закладах обслуговування міста Трускавець щодо дотримання мораторію на публічне використання російськомовного культурного продукту. Працівники понад двох десятків закладів отримали інформаційні листівки та наліпки «На Львівщині встановлено мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту» та «Територія вільна від російськомовного культурного продукту». «Сьогоднішній виїзд робочої групи на Дрогобиччину показав потребу постійної комунікації з місцевими органами влади у питанні виконання мораторію на російськомовний культурний продукт на місцях. Це для них новий досвід боротьби за український інформаційний простір і ми повинні всіляко їм допомагати та заохочувати до цього місцеві активні громадські середовища»- зазначив представник Міжвідомчої робочої групи та громадської організації «Традиція» Антон Петрівський. Також сьогодні на позачерговому засіданні сесії Дрогобицької РДА місцеві депутати проголосували за встановлення мораторію на використання російськомовного культурного продукту в Дрогобицькому районі. Зокрема вони закликали представників місцевого самоврядування прийняти аналогічні рішення. Нагадаємо, що з 18 вересня 2018 року на території Львівської області встановили мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту, затверджений рішенням Львівської обласної ради №745.
В області запрацювала Гаряча лінія щодо мораторію на використання російськомовного культурного продукту
22 лютого 2022
«Львівщина без мови окупанта», - під такою назвою в області сьогодні дали старт роботі Гарячої лінії щодо мораторію на публічне використання російськомовного культурного продукту на території Львівської області. Працюватиме вона на платформі соціальної мережі фейсбук у форматі групи. Як розповів керівник департаменту комунікацій та внутрішньої політики Львівської ОДА Дмитро Посипанко, групу створили для інформування населення області про мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту та отримання інформації про випадки ігнорування мораторію на Львівщині. Відтак, кожен мешканець області може опублікувати на інтернет-ресурсі матеріали із відео чи аудіофіксацією випадків порушення мораторію. Дмитро Посипанко пояснив, що Гаряча лінія є продовженням активної роботи, яку проводять в області з дії мораторію. «Ми проводимо постійні рейди по закладах харчування та відпочинку в яких можуть використовувати російський культурний продукт, роз’яснюємо заборони, які передбачає мораторій. Ми побачили, що останнім часом в напрямку популяризації мораторію дуже добре працює так зване публічне осудження. До прикладу, нещодавно в одному із закладів Львова мала відбутись вистава російською з українськими субтитрами і коли на сторінці департаменту з’явився допис про це, заклад оперативно відреагував і відмовився проводити такий захід»,- зазначив керівник департаменту. Ця публічність і стала головною ідею Гарячої лінії. Адже сторінка є доступною для кожного мешканця області, таким чином кожен небайдужий може внести свою лепту у популяризацію мораторію і недопущення використання мови агресора. «В інтернеті є багато різних груп, зокрема щодо підтримки української мови, але вони всі розкидані. Натомість тут у нас є унікальна можливість збирати і концентрувати інформацію про типові порушення, сприяти комунікації між людьми, які до прикладу можуть писати негативні відгуки про заклади, які не дотримуються мораторію, в тих чи інших ресурсах, понижувати їхній рейтинг тощо. Це легальний тиск громадськості. Група зможе збирати інформацію про найбільших порушників, найпоширеніші порушення. Ця інформація буде корисна і для органів державної влади, як шукатимуть механізми врегулювання цих моментів»,- зазначив член громадської організації «Традиція», учасник російсько-української війни, член Міжвідомчої робочої групи Антон Петрівський. Організатори сподіваються, що ініціатива, яку запровадила Львівщина зі встановлення мораторію та його популяризації пошириться і на інші області. Вже сьогодні члени Міжвідомчої робочої групи отримують схвальні відгуки від представників інших регіонів. Також, вони вірять, що їхня робота матиме і законодавче підсилення. Учасники брифінгу наголошують, російськомовний культурний продукт несе в собі небезпеку русифікації населення. «Пересічні громадяни переважно розглядають окупацію територій і культурну експансію, як два абсолютно різних моменти. Насправді «русскій мір» - це не обов’язково триколор на сільраді. «Русскій мір» там, де в сільському клубі буде грати російський шансон, у сільському барі російська попса, а з колонки звичайного українського школяра лунатиме російський реп. Тому ми звертаємось до журналістів, щоб максимально поширювати інформацію про небезпеку русифікації інформаційного простору. Зрусифікований інформаційний простір надзвичайно здешевлює російську пропаганду для наших ворогів, він створює підґрунтя куди можна вкидати інформаційні фейки, російські наративи, не витрачаючи коштів на додатковий їх переклад на українську мову»,- зазначив голова громадської організації «Літературно-просвітницький проєкт «Дух нації», член Міжвідомчої робочої групи, громадський активіст Юрій Дадак. Нагадаємо, що з 18 вересня 2018 року на території Львівської області встановили мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту, затверджений рішенням Львівської обласної ради №745. Відтак, у випадку виявлення публічного використання російськомовного культурного продукту, мешканців області просять реагувати та звертатись із відео чи аудіо матеріалами до адміністраторів групи, які є представниками Міжвідомчої робочої групи. Також власників закладів культури, сфери розваг, ресторанів та кафе, власників громадського і туристичного транспорту закликають неухильно дотримуватись мораторію та не допускати у публічному просторі аудіовізуальний контент мовою країни-окупанта.
Громадські заклади Львівщини закликають не використовувати російськомовний культурний продукт
9 лютого 2022
Міжвідомча робоча група продовжує інспектувати заклади обслуговування населення на дотримання мораторію на публічне використання російськомовного культурного продукту. Учора представники Львівської ОДА, громадськості, активісти провели роз’яснювальну роботу серед власників, адміністративного персоналу, працівників громадських закладів Львова. Вкотре інспекція здійснювалася у закладах активного відпочинку населення, робота яких передбачає відтворення музичних композицій. У деяких закладах учасники робочої групи уже бували до цього, але про подальше порушення мораторію повідомили небайдужі громадяни. За вечір обстежили понад десяток закладів громадського обслуговування. Співробітники усіх закладів запевнили, що їхня територія вільна від російськомовного культурного продукту та його відтворення в стінах цих закладів не здійснюється. До перевірки громадських закладів долучився також заступник директора департаменту комунікацій та внутрішньої політики Львівської ОДА Юрій Горун. ‘’За час проведення таких інспекцій ми напрацювали механізм проведення такої роз’яснювальної роботи, але лише такою систематичною роботою ми зможемо добитися результату. Важливим елементом нашої роботи є також повідомлення про порушення від пересічних громадян, які своєю небайдужою громадянською позицією повинні переконати суб'єктів господарювання дотримуватися цього мораторію’’, - сказав Юрій Горун. Нагадаємо, що Рішення N°745 Львівської обласної ради про введення Мораторію на публічне використання російськомовного культурного продукту затвердили у вересні 2018 року. Документ прийняли з метою захисту українського інформаційного простору після численних звернень патріотичних та ветеранських громадських організацій.
У громадському транспорті діє обмеження на використання аудіовізуальних творів російських артистів
4 лютого 2022
Відповідно до статті 36 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» послуги у сфері транспорту надаються державною мовою. У всіх видах пасажирського транспорту, на залізничних вокзалах, автовокзалах, в аеропортах, морських та річкових портах мовою інформації, оголошень, повідомлень, написів, довідкових служб є державна мова. У разі потреби ця інформація може дублюватися англійською мовою, а в міжнародному пасажирському сполученні також офіційною мовою (мовами) країни, сполучення з якою здійснює відповідний транспортний засіб. Згідно з мораторієм на публічне використання російськомовного культурного продукту у Львівській області, на території Львівщини діють обмеження щодо публічного використання аудіовізуальних творів російських артистів в громадському транспорті. Управлінням транспорту та зв’язку облдержадміністрації надіслано листи керівникам автотранспортних підприємств Львівщини з проханням вжити заходів щодо недопущення випадків публічного використання аудіовізуальних творів російських артистів в громадському транспорті на території Львівської області. Отож, закликаємо мешканців Львівщини, в разі виявлення випадків використання російськомовного культурного продукту в громадському транспорті, одразу повідомляти про це на телефон «Гарячої лінії області» за номерами «112».
Туроператори Львівщини підтримують обмеження щодо проведення екскурсій російською мовою в області
24 січня 2022
Згідно з мораторієм на публічне використання російськомовного культурного продукту у Львівській області, на території Львівщини під час проведення екскурсій, діють обмеження на використання російської мови. Виняток - екскурсії для туристів з іноземних країн. Управління туризму та курортів Львівської облдержадміністрації звернулося до представників туристичних підприємств з проханням прокоментувати їхнє ставлення до заборони та навести приклади зі своєї діяльності, пов’язані з російською мовою. «Колись до війни серед частини гідів і турфірм Львова була практика питати в туристів, якою мовою їм зручно проводити екскурсії і якщо було декілька людей, яким було зручно російською, то нею і проводили. Щоб уникнути цього непорозуміння, у нас в усіх листах є фраза «Екскурсійний супровід дорогою та в туристичних об’єктах відбувається українською мовою», тому про це наперед знають туристи», – розповідає Ігор Губіліт директор Туроператора «Відвідай». За словами Ігоря Губіліта, його фірма навіть до запровадження мораторію вела подібну мовну політику. «За час роботи нашого туроператора, а це вже 13 років, ми проводимо тури та екскурсії для громадян України лише українською мовою. Загалом не виникало ніяких непорозумінь на мовному ґрунті», – каже Ігор Губіліт . Від заступника директора туристичного оператора «Next Stop Ukraine» Кирила Козачука отримали дещо схожу відповідь. «Якщо мова йде про туристів з України, то вони точно зрозуміють екскурсію українською мовою. Коли хтось говорить, що відбуваються якісь конфлікти з приводу мови проведення екскурсії, то вони однозначно надумані. На щастя, я не стикався з такими конфліктами, тому що більшість наших гостей є з-за кордону і переважно мова проведення екскурсій – англійська». Віктор Пермяков, комерційний директор туристичного оператора «Tour U» вважає, що питання використання російськомовного культурного продукту на теренах Львівської області є абсолютно недоречним. «За весь час нашої екскурсійної діяльності всі українці, які приїжджали до нас з різних куточків України, жодного разу не просили аби перейти під час екскурсії на російську мову. Більше того, коли багато українців, які приїжджають до Львова, навпаки намагаються поринути в атмосферу міста, тому намагаються спілкуватись українською, навіть якщо вони рідко говорять нею в побуті», - говорить Віктор Пермяков. Галина Потабенко, представниця туроператора «Зубр» вважає, що такий підхід, пов’язаний з обмеженням російської мови, є цілком обґрунтованим. «Значна кількість населення України, споживаючи російський інформаційний контент, абсолютно не в курсі рівня загрози подібного зловживання такими іноземними продуктами. Багато туристів з регіонів України, де російська є поширеною, є чудовим прикладом такого зловживання», – зазначає пані Галина. З її слів, ще до війни з Росією, Львівщина та Західна Україна були своєрідним «заповідником української мови», де туристи з російськомовних регіонів могли повністю зануритися у нову для них мовно-культурну атмосферу. Багато хто відзначав, що отримали задоволення від поїздки саме завдяки тому, що постійно чули українську мову. Декому це навіть давало відчуття певної пригоди, нових емоцій та вражень, а туристи подорожують саме заради них. «Сьогодні більшість українських туристів навіть не просять гіда переходити на російську (як бувало колись) – всі із задоволенням слухають екскурсії українською. Коли, до прикладу, інформація про боротьбу українців за незалежність від Росії проговорюється українською – нема ефекту "один народ". Можливо тому, що сама мова стверджує, що ці народи та країни різні. Нинішнє обмеження щодо російської мови вважаю цілком доречною у теперішніх умовах «санітарною» нормою. Це як обробка відкритої рани антисептиком, просто щоб не відбулося подальшого зараження», – зауважує Галина Потабенко.
Міжвідомча робоча група продовжує роботу з роз’яснення дії Мораторію на російськомовний культурний продукт
28 грудня 2021
Міжвідомча робоча група продовжує інспектувати заклади обслуговування населення на дотримання мораторію на публічне використання російськомовного культурного продукту. Сьогодні представники Львівської ОДА, громадськості, активісти провели роз’яснювальну роботу серед власників, адміністративного персоналу, працівників закладів Сихівського району міста Львова. Листівки «На Львівщині встановлено мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту» та наліпки «Територія вільна від російськомовного культурного продукту» отримали працівники перукарень, ресторанів, кафе, дитячих центрів, МАФів. Основна ціль рейдів – застерегти власників закладів, де бувають мешканці та гості міста, від використання російськомовної культурної продукції, зокрема музики. «Завдяки інформаційно-роз’яснювальній роботі ми доносимо до суб’єктів господарювання інформацію про те, що рішенням Львівської обласної ради встановлено Мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту. На виконання цього рішення розпорядженням голови ЛОДА створена Міжвідомча робоча група, яка й інспектує заклади. Ми напрацювали механізм проведення такої роз’яснювальної роботи. Надалі ми плануємо розширювати діяльність групи, зокрема це виїзди у райони області. Зазначу, що при кожній РДА також створені робочі групи, які мають проводити інформаційно- роз’яснювальну роботу»,- розповів заступник директора департаменту комунікацій та внутрішньої політики Львівської ОДА Юрій Горун. Це вже друга інспекція Міжвідомчої групи. Сьогодні, ж як і минулого разу, обстежили майже пів сотні закладів громадського обслуговування. Співробітники більшості закладів з розумінням поставилися до цієї ініціативи. «За російськомовним культурним продуктом, як за ширмою, насправді ховається російська інформаційна пропаганда, яка вкраплюється в український інформаційний простір. Разом з тим, поширення російськомовного культурного продукту створює сприятливе середовище для того, щоб був усунений україномовний культурний продукт. Відтак, таким чином ми намагаємось і підтримати україномовний продукт і усунути російську пропаганду з українського інформаційного простору», - розповів член Міжвідомчої робочої групи, громадський активіст Юрій Дадак. «В тих закладах, де ми були, позитивно ставляться до такої ініціативи, в частині закладів запевняють, що взагалі не крутять російськомовної музики, інші – обіцяють, що дотримуватимуться Мораторію. Будемо перевіряти їхні обіцянки. Російська музика є частиною «русского міра» проти якого ми боремось»,- зазначив учасник російсько-української війни, член Міжвідомчої робочої групи Антон Петрівський. Нагадаємо, що Рішення N°745 Львівської обласної ради про введення Мораторію на публічне використання російськомовного культурного продукту затвердили у вересні 2018 року. Документ прийняли з метою захисту українського інформаційного простору після численних звернень патріотичних та ветеранських громадських організацій.
При Львівській ОДА сформували Міжвідомчу робочу групу щодо роз’яснення мораторію на публічне використання російськомовного культурного продукту
22 листопада 2021
Розпорядженням голови Львівської обласної державної адміністрації від №1149/0/5-21 затверджений склад Міжвідомчої робочої групи. Її основна мета – проведення роз’яснювальної роботи щодо мораторію на публічне використання російськомовного культурного продукту на території Львівської області. За інформацією департаменту комунікацій та внутрішньої політики Львівської облдержадміністрації до складу Міжвідомчої робочої групи увійшли представники органів виконавчої влади, місцевого самоврядування, правоохоронних органів та громадськості. Зазначимо, що рішеннями Львівської обласної ради від 18 вересня 2018 року №745 та 7 жовтня 2021 року №228 на території Львівської області встановлений мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту. З розпорядженням та складом робочої групи можна ознайомитись за посиланнями: 1 (розпорядження), 2 (склад робочої групи).
У ЛОДА формують робочу групу щодо роз’яснення мораторію на публічне використання російськомовного культурного продукту
25 жовтня 2021
При Львівській облдержадміністрації формується міжвідомча робоча група щодо проведення роз’яснювальної роботи про мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту на території Львівської області. До участі запрошують представників організацій громадянського суспільства. Як зазначають у департаменті комунікацій та внутрішньої політики Львівської облдержадміністрації, до складу робочої групи входитимуть представники: - органів місцевого самоврядування; - виконавчої влади; - правоохоронних органів; - громадськості. Для того аби взяти участь у роботі міжвідомчої робочої групи необхідно до 1 листопада 2021 року заповнити електронну форму за посиланням. Додамо, що міжвідомча робоча група формується відповідно до рішень Львівської обласної ради від 18 вересня 2018 року № 745 «Про мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту на території Львівської області» та від 7 жовтня 2021 року № 228 «Про інформацію Львівської обласної державної адміністрації щодо виконання рішення обласної ради від 18 вересня 2018 року «Про мораторій на публічне використання російськомовного культурного продукту на території Львівської області»».